WINDOWS

Early morning landscape at Mynydd Bach
Mists in many hollows;
Some would find it magical
Others not notice at all.

There are many mysteries revealed in the everyday world if we care to be receptive to them and if we can be still long enough to experience them. A stillness of the spirit as well as of the body brings real presences in the world into touch with perception : two things moving into relationship to become one as they weave together what has been torn apart. So for a fleeting moment (which is forever) we are attuned to mysteries. This is to perceive the depths of things. But sometimes a reflection from a surface brings a sudden epiphany:

A WINDOW BURNS BRIGHT
ON A HILLSIDE FACING
THE GLASSY STILLNESS
OF THE WESTERN SEA
AT SUNSET

An ordinary window in the world for someone else to look through mirrors a splendour from far off sharpening the senses to ways in which windows both reflect and suggest ways of seeing through to otherness, glimpsing an otherworld, opening ways into it and paths along which gods may reveal their ways out of it, should our eyes be open to seeing them. Eyes, too, are windows which may be clear or clouded to different views:

EYEN

Even such obscure windows as these, filtering light and vision can enable a view for the seeing eye within as much as the clear glass onto a garden where the shade of leaves may hold deeper mysteries:

Through this window
a small corner of
Paradise glimpsed
momentarily as light
touched by shade under
buds breaking to
blossom on boughs
of a green apple tree

Such views are available to anyone who allows them to clear from the busyness of this and that. Cultivate deeper ways of seeing and whole landscapes of otherness may open up through windows which widen to gateways to travel through. Be open to promptings from within and what is without will open too as

The
N
A
R
R
O
W

ARROW
slit as in a castle wall

W – I – D – E – N – S

out to a FAR HORIZON

Or, like The Birds of Rhiannon, singing out on that horizon over the sea, come as close as a whisper in the ear to encircle and enclose you so that you might feel

Woven into the
stuff of the Universe.

Like a cat
purring
as the waves
of life
wash silkily
over skin
and the Earth
purrs too.

At dusk
something else
breathes mystery
into the
evening air,
silent with birdsong.

Night brings stars
and distances
in the closeness
of darkness
and otherness
deepens.

The Earth
is an anchor
holding the spirit firm
to sail to the stars.

 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

WRITING THE DEEP

Beir y Byd

“The more he spurred on his horse, the further was she from him. Yet her pace did not seem to change.” So the magical riding of Rhiannon from the Otherworld in The Mabinogi. No-one can catch up with her – though she proceeds serenely on her way – until she wishes it. When Pwyll speaks to her she stops and allows him to approach. It is then said that she lifts the veil from her face and allows him to see her. This is a revelation, not just for Pwyll who sees his future wife for the first time, but of her Otherworld presence in Thisworld. With this lifting of the veil the two worlds meet and what is hidden is made apparent. This sense of closeness, as Rhiannon rides past, and distance as she suddenly seems farther away, is here located in the narrative of a story from medieval Wales set in an indeterminate time further back in the past. So we weave our experiences of the Otherworld and the revelations of Otherworld beings into stories which embody them in Thisworld.

-§-

There are other ways in which the reality of hidden worlds may be acknowledged. Consider that there are certain techniques in musical counterpoint where two themes are woven around each other and one of them contains within it the echo of the other. So one theme can be heard by the listener and the other is heard as something different, but yet a sense of depth and significance is created as the echo is subliminally perceived. Here a hidden sound-world plays against a perceived sound-world, enacting the interaction between them in the performance of the music, though even the performer may not be fully aware of this, or will only discover it in a fully-realised and inspired performance. So a musicologist speaks of one of Henry Purcell’s 17th century ‘Fantazias’ for viols as “encouraging both players and listeners … to hear the theme as starting on a strong upbeat and – as an equally plausible alternative – to hear it starting on a weak upbeat as well.” and of another of the same composer’s works having a “structural secret” of which even experienced musicians may not be aware, involving an interplay between “the austere cantus firmus [‘fixed melody’]… and the supernatural cantus firmus enunciated only subliminally in a nearly inaudible middle voice.” (*) The suggestion here is that the music both evokes and symbolically represents the interpenetration of an apparent and a hidden world and the uncertain terrain between them.

Such artistic creation is done not just for its own sake but as an act of acknowledgement of the source of creative inspiration. Melodies that are hidden in other melodies; words referring to things that are not obviously apparent; images that are mirrors of other, unseen, images. All these reflect a vocation to bring otherness and thisness into relation with each other and to enact that relation in offerings : prayers that are not asking for something but gifts for the gods presented on the borders between the worlds.

Out of the practice of composing contrapuntal music came a body of definitions of the different types of counterpoint which were comprehensively explored in the fugal works of J S Bach. Similarly, the early Welsh bards developed a range of techniques for the composition of verse which were standardised in the bardic grammars. These became the voice of the awen. Like counterpoint they achieved harmony not so much by the fusion of different sounds in complex chords as in later music, but by setting one sound off against another to create patterns of assonance and alliteration answering each other along a line of verse. This is called cynghanedd and is easier to do in Welsh than in English because it fits well with the natural sound patterns and the grammatical structure of the language. The most creative use of it by an English poet was in the work of Gerard Manley Hopkins who taught himself Welsh and studied Welsh metrics and used them to develop innovative ways of constructing verse in English. So, writing of a kestrel in ‘The Windhover’,  he produced lines such as these:

I caught his morning morning’s minion king-
dom of daylight’s dauphin, dapple-dawn-drawn Falcon in his riding
of the rolling level underneath him, steady air and striding

which incorporate some of the techniques of cynghanedd, not as an exercise or for ornament but in order to capture the essential nature of the bird and its pattern of flight, what he called ‘Instress’. Hopkins developed several such terms to define his verse practice, including also ‘Sprung Rhythm’ and ‘Counter-Pointed Rhythm’ and related them to his attempts to achieve the presentation of ‘Thisness’ and ‘Instress’ in his poetry, both what is concretely presented to us in the world and what lies beneath the surface. So here, too, we have a sense of an invisible world infusing the world of things that can be seen. In the poem ‘Heaven-Haven’ (the title is  ‘cynghanedd groes’), he writes

Where the green swell is in the havens dumb
And out of the swing of the sea.

We might notice the obvious repetition of ‘sw-‘ in ‘swell’ and ‘swing’, but he also links ‘green swell’ with ‘havens’ by the less obvious repetition of ‘ns’ setting up an opposition between ‘swell’ and ‘swing’ which is contrary to their apparent similarity of sound, while also linking the ‘green swell’ and the ‘havens’ in an enlivened comparison of contained stillness.

I have discussed Hopkins to illustrate the use of cynghanedd because it is difficult to link the sounds and meanings of bards writing in Welsh without using that language. But it is clear that the earliest bards saw themselves as engaged in what one scholar writing in Welsh refers to as “declaiming words used for magical purposes in a way different from that used for ordinary speech”(**) It was a way of discovering a form which reflected – to use Hopkins’ terms – both the ‘instress’ and the ‘thisness’ of things: their inward as well as their outward being.

-§-

In the Mabinogi tale of the return from Ireland with the head of Bendigeidfran by the seven surviving members of the band that went there, they gain some respite from their sorrows in Harlech where the Birds of Rhiannon sing to them as they prepare for their transition to the Otherworld: “… three birds came and began to sing a song to them, and of every song they had ever heard none sounded so sweet as did this song. Though they had to look far out over the sea to get a glimpse of the birds, yet the birds seemed so apparent to them that they were there among them.” Here we are back with the idea of things being both close and far away as we were with Rhiannon’s magical riding. So it is with the Otherworld, at once distant and yet as close as an endearment whispered in the ear. Do you hear it? Can you find a way to shape it into a song, an offering, a representation of the winding path through the labyrinth which is also straight and true? This is what is asked of an awenydd and what is offered to the gods in what an awenydd makes out of what is both far and near, distant and close, hidden and apparent. So it is too for all who hear the words the gods speak, feel their breath on the breeze, see their faces in the very shapes of the trees.

 


(*) Laurence Dreyfus in his discussion of Henry Purcell’s ‘Complete Fantasises for Viols’ (PHANTASM CD PSC 1124) on which he also plays and leads the performance.

(**) J. E. Caerwyn Williams ‘Bardus Gallice Cantor Appelatur’, in Beirdd a Thywysogion (Cardiff, 1996)

Kilmartin

Temple Wood
Temple Wood Stone Circle, Kilmartin

Wheatears sat on the stones, then bobbed away across the open ground as I approached, their distinctive black and white tail pattern flashing their identity behind them. It was then that I saw it, the hare, going to ground behind the cairn pile. I walked around the pile slowly, attentive and ready to be surprised by its leaping. Where was it? The place where it went to ground came into view: the capstone over the cist lifted at 45˚ and held there by iron supports revealed a small oblong chamber in which a body had once been buried, arms and legs folded into the foetal position to fit this stone box – back to the crouch before birth. But there was no hare. And yet there was, leaping through a gap somewhere here.

stone
Free-standing stone ….

cup marks
… with cup marks

 

 

 

 

 

 

 

 

I looked across at the standing stones in the near distance, at the gap in the alignment between them – the two that stood forward of the small circle beyond them – and saw, though it should have been too far to see, the cup marks carved into them. I didn’t move. The wheatears came back to settle on the stones. I leapt. The hare leapt. We leapt through the gap between the stones, across the wide, flat valley of stones beneath the mountains and above the sea loch. There was a cry of a bird. Not a wheatear. Like a redshank, an oystercatcher, a curlew – or some combination of these mournful cries. A keening as we leapt through the gap across the open ground and into the wood. It was darker here, the green canopy shading out the sunlight; the bracken high, the shadowed path beneath it winding through for a hare path as we ran. The valley, the stones tilting away from us as we ran on ….. and then stopped.

My senses were sharp. I sniffed at a far scent. I heard a far stalk of tall grass bent to the ground. I felt each vibration in the valley. As near as it was to my senses, it was somewhere else, in the world where I was not a hare. Here events happened differently. A leaf touched another as wind passed through the canopy. I felt it. I heard it happen so slowly that it seemed to last forever. Each rustle and turn of wind-touched foliage stretched out in slow-time. But against this the awareness, sharp and quick, of each event in the valley rushed past, clear and precise in rapid motion. Two streams of time ran on at the same even pace when perceived together. But each ran differently, fast and slow, though twisted around each other so hearing them as distinct events was to be aware of counterpoint at the core of the world-flow.

The hare sensed one, I sensed the other; together we brought them together. So it seems now, recalling the experience. But then, when it was happening, I couldn’t say. It was hare think. It was human think. Each was distinct, and I could sense both of them, but separate just as humans and hares are separate and cannot know each others’ thought.

Back in the valley, I stand staring at an empty cist, watched by the wheatears. There is no hare. But there, in another time, right here, a hare leapt. I was there.